第1o9章(2/2)
这话明摆着就是在说他咄咄
人,迈兹洛斯神
郁,他清楚你来这里的目的就是为了带走迪奥,也是为了阻止争端,他能够理解,但
上不能接受,你只是
于这个目的才来见他的。
在迪奥走后迈兹洛斯才说:“&039;陛
&039;?你非得要说这些话来激怒我是么?”
迈兹洛斯迎上你的目光, 与你四目相对,你的
神明亮, 有一瞬间他都要担心自己会被你那蓬
的生命力灼伤, 可又不由自主地想要向你靠近。
现在你的
现让他看到了希望。
“是又怎样?你又要借此机会嘲讽我一番么?”
你就开始认真吃早餐,在此期间迈兹洛斯还在试图说些什么,但嘴
动了动,什么都没说。
确实没有人质该有的样
,不说他是人质你还当真会以为那是迈兹洛斯的孩
。
最终迈兹洛斯也站起
,急匆匆地走
餐厅,追寻着你的脚步。
你走
餐厅,玛格洛尔问
:“你不跟上去吗?”
想象中的嘲讽并没有
现,你只是很平静地注视着他,过了一会才说:“不,我不想嘲讽你,只是觉得你现在是特殊时期而已。”
本章已阅读完毕(请
击
一章继续阅读!)
“我也不是人类,无法知晓她
心的想法,所以我的建议是你不妨直接询问她,总好过你自己在这里一个劲的琢磨。”玛格洛尔是发自
心地提
这个建议的。
他愣愣地眨了眨
睛,玛格洛尔说:“先用早餐吧。”
迈兹洛斯现在反倒是有些犹豫了,他说:“……她到底是什么意思?”
“你就没有别的事
要
吗?”你好意提醒
,迈兹洛斯说:“我怎么能保证你不在我工作的时候
些什么呢?”
你站起
,嘴角带笑, “我本来也没打算征得你的同意。”
迈兹洛斯一听就知
你是存心用这
生疏的敬称来挑衅他的,他说:“我不是你的陛
。”
毫无疑问, 玛格洛尔是在转移话题,你说:“相信了。”
迈兹洛斯的呼
发生改变,看样
就是被你给说中了,你笑意更
,说:“怎么,我说中了?”
在早餐快要结束的时候玛格洛尔让迪奥先走,并对他说:“你先去书房上课,我们还有别的事
要
理。”
言
之意就是他拒绝也没用。
想黏在你
边就直说,别叽里咕噜地说些有的没的,你一针见血地戳破他的真实想法,“其实你就是想要待在我
边吧?”
迪奥也不知
发生了什么,在他看来就是刚才心
还不错的迈兹洛斯一碰见你就开始生气,而且还不是那
普通的生气,是难以言喻的。
最终这位诺多君主垂
帘, 锐气收敛几分,“你倒是很有自信,甚至还在挑衅我。”
不至于吧,就连他弟弟的醋也吃吗?你依稀记得他以前可是非常宽容大度的啊, 难
被誓言折磨还会变得心
狭窄吗?
“可能是因为他说话比较和煦吧。”
听到你那么说的迈兹洛斯也没有多开心,反而心里闷闷的,有
说不
来的
觉。
没成想你随
说的一句话还会让迈兹洛斯那么生气,你放
杯,说:“既然你都说这是你的领地,那我自然也会认为你在向我
调你的君主
份,我那么称呼你也没有什么不对的。”
第72章
毕竟他
上还带着誓言的折磨,所以你表示理解。
你伸手抚摸他的
发,问
:“看来你在这里过得不错。”
气氛并没有因为玛格洛尔的努力而缓和,因为迈兹洛斯还很在意你说的话,他皱着眉,说:“你倒是很喜
和玛格洛尔说话。”
就如同飞蛾扑火。
对面的迈兹洛斯轻咳一声,你看向他,“怎么了,陛
你
不适吗?”
难
你就没有哪怕一
的对他的怀念吗?
迈兹洛斯双手环
, “我不会
他的。”
你说得看似有
理, 竟令他一时之间都不知
该如何反驳, 玛格洛尔说:“刚才你也看见那孩
了,总能够相信我们先前说的话了吧?”
日里都有被好好照顾的样
,更重要的是他的
神,是轻松愉快的。
得了吧,自打你
现在他面前无论说什么
什么都像是在挑衅他,他对挑衅的定义实在是太宽泛了,要是再夸张一
估计就连你呼
也在挑衅他。